Sie lieght meinen armen-Muhabbet(Türkçe çeviri)

'Yabancı şarkı sözleri' forumunda princess_28 tarafından 17 Kasım 2008 tarihinde açılan konu

  1. Sponsorlu Bağlantılar
    Sie lieght meinen armen-Muhabbet(Türkçe çeviri) konusu
    Sie liegt in meinen Armen,
    Kollarımda yatıyor

    Ich kann es nicht ertragen,
    Ben dayanamıyorum

    Es war ihr aller letztes Wort
    Onun son sözüydü

    Ich Liebe Dich
    Seni seviyorum

    Dann ging sie fort
    ondan sonra gitti ]


    Es war unser erster Streit,
    Bizim ilk kavgamızdı

    Sie ist in meinem Herzen
    o benim kalbimde

    Dann war sie weg (war sie weg).
    Ondan sonra gitti(o gitti)

    Diesmal ging ich viel zu weit
    Bu sefer çok ileri gittim

    Ohne sie dachte ich es würde gehen
    Onsuz yapabileceğimi düşündüm

    Doch ich blieb so stur
    Ama yine de inatlaştım

    Denn ich war enttäuscht
    Çünkü çok hayal kırıklığına uğradım

    Unserer Liebesschwur.
    Bizim aşk yeminimiz

    Doch ich brauche Dich
    Çünkü bana lazımsın

    Denn ich brauche Dich
    Çünkü sana ihtiyacım var

    Denn ich liebe Dich... (Nur Dich)
    Çünkü seni seviyorum (sadece seni)

    Nakarat

    Wir wollten uns sehen
    Biz görüşmek istiyorduk

    Darüber reden warum wir uns nicht verstehen
    Neden anlaşamadığımızı konuşmak için

    (nicht verstehen)
    (neden anlamıyorum)

    Was müssen wir ändern
    Neyi değiştirmemiz lazım

    Wir wollten etwas finden,
    Biz bir şey bulmak istiyorduk

    Damit wir uns wieder binden.
    Yine bağlanmak için

    Doch es wurde zum Streit
    Ama kavgaya dönüştü

    Wir waren nicht bereit.
    Biz hazır değildik

    Du rastest aus und ranntest raus
    Sen çıldırdın ve dışarıya koştun

    Du schriest: Es Ist Entgültig Aus....aussss
    Ve bağırdın ki: Her şey tamamen bittiiiiiii

    Du standst einfach auf,
    Sen ayağa kalktın

    Du liefst einfach
    Ve yürüdün

    Und ich sah es nicht,
    Ve ben göremedim

    Und in deinem Kopf
    Ve senin kafanda

    War ich daran schuld,
    Ben suçluydum

    Dass du es nicht mehr saaagst......
    Ve artık söyleyemiyorsun

    Nakarat

    Und ich bete zum Herrn,
    Ve ben Allah'a dua ediyorum ki

    Dass er mich zu sich nimmt,
    Beni yanına alsın diye

    Dass ich bei dir bin,
    Çünkü senin yanında olmak için

    Damit wir wieder vereint sind... (2x)
    Yine beraber olmak için

     
    En son bir moderatör tarafından düzenlenmiş: 17 Kasım 2008
  2. Gib mir licht - Bana isik ver (muhabbet)

    Es war so schön, so wunderschön
    wieso ist es jetzt so dunkel?
    und alle Wege führ'n zum Zweifel,
    ohne Dich kann ich nicht leben,
    gib mir Licht
    gib das Licht für dunkle Nächte,
    gib das Licht für meine Träume,
    mir schmerzt schon meine Seele
    gib mir Licht!
    gib das Licht für dunkle Nächte,
    gib das LIcht für meine Träume,
    mir schmerzt schon meine Seele
    gib mir Licht!
    Aber das tust Du nicht,
    denn Du liebst mich nicht,
    Deine Angst ist so groß,
    Deine Liebe wenig
    Aber das tust Du nicht,
    denn Du liebst mich nicht,
    Deine Angst ist so groß,
    Deine Liebe wenig
    Du warst so gut, so gut zu mir,
    warum musstest Du Dich ändern,
    unsre Liebe so beenden.
    ohne Dich kann ich nicht leben,
    gib mir Licht
    gib das Licht für dunkle Nächte,
    gib das LIcht für meine Träume,
    mir schmerzt schon meine Seele
    gib mir Licht!
    gib das Licht für dunkle Nächte,
    gib das LIcht für meine Träume,
    mir schmerzt schon meine Seele
    gib mir Licht!
    Aber das tust Du nicht,
    denn Du liebst mich nicht,
    Deine Angst ist so groß,
    Deine Liebe wenig
    Aber das tust Du nicht,
    denn Du liebst mich nicht,
    Deine Angst ist so groß,
    Deine Liebe wenig
    Ich hab's gesucht,
    gesucht in Dir
    weshalb bist Du bei 'ner andern,
    ich hab Dich geliebt, bu candan,
    ohne Dich will ich nicht leben,
    gib mir Licht
    gib das Licht für dunkle Nächte,
    gib das LIcht für meine Träume,
    mir schmerzt schon meine Seele
    gib mir Licht!


    Güzeldi çok güzeldi
    Neden şimdi karanlık
    Bütün yollar çıkmaz
    Sensiz yaşayamam
    Bana ışık ver

    Gece karanlığa ışık ver
    Işığını rüyalarıma ver
    Ruhum acıyor
    Bana ışık ver

    Ama ışık karanlık gecelere
    Sen beni sevmiyorsun
    Senin korkun o kadar çok ki sevgin çok az

    Sen çok iyiydin, çok iyiydin bana.
    Neden kendini değiştirmek zorundaydın.
    Bizim sevgimiz böyle mi bitecekti?
    Sensiz yaşayamam.

    Gece karanlığa ışık ver
    Işığını rüyalarıma ver
    Ruhum acıyor
    Bana ışık ver

    Ama ışık karanlık gecelere
    Sen beni sevmiyorsun
    Senin korkun o kadar çok ki sevgin çok az

    Ben denedim, denedim sende.
    Bu yüzden sen başkalarındasın.
    Ben seni sevdim sensiz yaşamak istemiyorum
    Evet bana ışık ver…
     

Bu Sayfayı Paylaş