Lee Ryan Army Of Lovers Şarkı Çevirisi - Army Of Lovers Türkçe Çevirisi

'İngilizce Tercümeler' forumunda Mavi_Sema tarafından 12 Ekim 2009 tarihinde açılan konu

  1. Mavi_Sema

    Mavi_Sema Özel Üye

    Sponsorlu Bağlantılar
    Lee Ryan Army Of Lovers Şarkı Çevirisi - Army Of Lovers Türkçe Çevirisi konusu Theres an army of lovers dying to meet you,

    Bir aşıklar ordusu var, ölüyorlar senine tanışmaya

    Dying to make your acquaintance

    Ölüyorlar seninle müşerref olmaya

    It could be you or it could be me

    Sen olabilirsin ya da ben olabilirim

    So dont let go because I need you so

    O yüz



    Im yours and you were mine

    Ben seninim ve sen de benimsin

    Theres something about you baby

    Sende bir şey var bebeğim

    I wanna hold you tonight

    Seni bu gece sarmak istiyorum



    Accidents happen stranges of places

    Kazalar gerçekleşir en tuhaf yerlerde

    How come they happen at all?

    Nasıl oluyor da oluyorlar?

    Look for the turning,for something or nothing

    Herhangi bir şeyin ya da hiçbir şeyin dönüşüne bak

    I wont let go cause I need you so

    Bırakmam çünkü çok ihtiyacım var





    Im yours and you were mine

    Ben seninim ve sen de benimsin

    Theres something about you baby

    Sende bir şey var bebeğim

    I wanna hold you tonight

    Seni bu gece sarmak istiyorum



    Everytime I see you,

    Seni her görüşümde

    You complete my life

    Hayatımı tamamliyorsun

    Got to find an answer,

    Bir yanıt bulmam gerek

    Stay with me tonight stay with me

    Bu gece benimle kal, benimle kal

    Oh baby wont you stay with me,

    Oh bebeğim kalmaz mısın benimle

    Stay with me

    Benimle kal



    Theres an army of lovers dying to meet you

    Bir aşıklar ordusu var, seninle tanışmak için çlüyorlar

    Dying to make your acquaintance

    Ölüyorlar seninle müşerref olmaya
     

Bu Sayfayı Paylaş