İspanyolca aşk nickleri - İspanyolca Nickler ve Türkçe Anlamları

'Yabancı Nickler' forumunda SeLeN tarafından 3 Mart 2011 tarihinde açılan konu

  1. SeLeN

    SeLeN Site Yetkilisi Editör

    Sponsorlu Bağlantılar
    İspanyolca aşk nickleri - İspanyolca Nickler ve Türkçe Anlamları konusu İspanyolca aşk nickleri - ispanyolca aşk sözcükleri - ispanyolca aşk sözleri - İspanyolca Nickler ve Anlamları

    Alcune delle cose piu' tremende che si possano mai immaginare sono state fatte con le migliori intenzioni = Asla hayal edilemeyecek en korkuç şeylerin bazıları en iyi niyetlerle yapılmıstır

    E' solo dopo aver perso tutto che siamo liberi di fare qualsiasi cosa = Ancak her seyi kaybettikten sonra istedigimiz herhangi bir seyi yapmakta serbestiz

    l'amo se niente piu' mi da' mi manca da spezzare il fiato =onu artık bana bir şey vermese de seviorum, nefesim kesilcek kadar özlüyorum

    da solo non mi basto stai con me = tek başıma kendime yetmiyorum, benimle kal

    Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi =Eger istersen simdi birbirimizi sevelim, eğer istersen

    Vorrei avere il becco Per ac*******armi delle briciole =Gagam olsun isterdim, kırıntılarla yetinebilmek için


    Fai la tua vita ! La tua vita = Hayatını yaşa, kendi hayatını !


    Io ho gridato? E non si spegne l'eco?
    e il mio grido non è più lontano
    delle nubi? Non potevo soffocare
    la mia gioia ingenua, intrattenuta?
    =
    bağırdım mı?
    Yankı bitmiyor mu?
    Çığlığım artık bulutlardan da uzak değil
    Saf, tutsak neşemi boğamıyor muydum ben?

    Sono parole che mangiano l'anima,
    alibi stupidi bruciano come sale
    =
    ruhumu yiyen kelimeler
    tuz gibi beni kavuran aptal mazaretler

    Il nostro amore lo difenderò = Seni başkasıyla paylaşamam

    rispondo sono qui amore mio ti amo = buradayım aşkım diyorum, seni seviyorum

    Io ho visto cose che voi umani non potreste immaginarvi =Öyle şeyler gördüm ki siz insanlar hayal edemezsiniz


    Molti di quelli che vivono meritano la morte e molti di quelli che muoiono meritano la vita = Yasayanların çoğu ölümü hak
    ediyorlar ve ölenlerin çoğu yasamayı hak
    ediyorlar
     

Bu Sayfayı Paylaş