İrlanda Milli Marşı - İrlanda Ulusal Marşı

'Ülke Kültürleri' forumunda Mavi_Sema tarafından 7 Ocak 2011 tarihinde açılan konu

  1. Mavi_Sema

    Mavi_Sema Özel Üye

    Sponsorlu Bağlantılar
    İrlanda Milli Marşı - İrlanda Ulusal Marşı konusu İrlanda Milli Marşı Sözleri
    İrlanda Ulusal Marşı
    İrlanda'nın Milli Marşı


    İrlanda Ülkesinin Milli Marşı Sözleri

    Seo dhibh a cháirde duan Óglaigh,
    Cathréimeach briomhar ceolmhar,
    Ár dtinte cnámh go buacach táid,
    'S an spéir go min réaltogach
    Is fonnmhar faobhrach sinn chun gleo
    'S go tiúnmhar glé roimh
    thíocht do'n ló
    Fé chiúnas chaomh na hoiche ar seol:
    Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann.

    Curfá:

    Sinne Fianna Fáil
    A tá fé gheall ag Éirinn,
    buion dár slua
    Thar toinn do ráinig chugainn,
    Fé mhóid bheith saor.
    Sean tír ár sinsir feasta
    Ní fhagfar fé'n tiorán ná fé'n tráil
    Anocht a théam sa bhearna bhaoil,
    Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil
    Le guna screach fé lámhach na bpiléar
    Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann.

    Cois bánta réidhe, ar árdaibh sléibhe,
    Ba bhuachach ár sinsir romhainn,
    Ag lámhach go tréan fé'n
    sár-bhrat séin
    Tá thuas sa ghaoith go seolta
    Ba dhúchas riamh d'ár gcine cháidh
    Gan iompáil siar ó imirt áir,
    'S ag siúl mar iad i gcoinne námhad
    Seo libh, canaídh Amhrán na bhFiann.

    Curfá

    A bhuíon nách fann d'fhuil
    Ghaeil is Gall,
    Sin breacadh lae na saoirse,
    Ta scéimhle 's scanradh i
    gcroíthe namhad,
    Roimh ranna laochra ár dtire.
    Ár dtinte is tréith gan spréach anois,
    Sin luisne ghlé san spéir anoir,
    'S an bíobha i raon na bpiléar agaibh:
    Seo libh, canaídh Amhrán na bhFiann.

    Curfá

    İrlanda Milli Marşının İngilizce Tercümesi

    We'll sing a song, a soldier's song,
    With cheering rousing chorus,
    As round our blazing fires we throng,
    The starry heavens o'er us;
    Impatient for the coming fight,
    And as we wait the morning's light,
    Here in the silence of the night,
    We'll chant a soldier's song.

    KORO:

    Soldiers are we
    whose lives are pledged to Ireland;
    Some have come
    from a land beyond the wave.
    Sworn to be free,
    No more our ancient sire land
    Shall shelter the despot or the slave.
    Tonight we man the gap of danger
    In Erin's cause, come woe or weal
    'Mid cannons' roar and rifles peal,
    We'll chant a soldier's song.

    In valley green, on towering crag,
    Our fathers fought before us,
    And conquered 'neath the same old flag
    That's proudly floating o'er us.
    We're children of a fighting race,
    That never yet has known disgrace,
    And as we march, the foe to face,
    We'll chant a soldier's song.

    KORO

    Sons of the Gael! Men of the Pale!
    The long watched day is breaking;
    The serried ranks of Inisfail
    Shall set the Tyrant quaking.
    Our camp fires now are burning low;
    See in the east a silv'ry glow,
    Out yonder waits the Saxon foe,
    So chant a soldier's song.

    KORO
     

Bu Sayfayı Paylaş